Knakketiknakk (Innbundet)

korte fortellinger fra Japan 1895-2012

Forfatter:

, og

Ika Kaminka (Oversetter) Magne Tørring (Oversetter) Jan Aleksander Enoksen (Oversetter) Tara Ishizuka Hassel (Oversetter) Yngve Johan Larsen (Oversetter) Petter Mæhlum (Oversetter) Øyvor Nyborg (Oversetter) Anne Lande Peters (Oversetter)

Forfatter: , og
Innbinding: Innbundet
Utgivelsesår: 2018
Antall sider: 643
Forlag: Bokvennen
Språk: Bokmål
Oversatt av: Kaminka, Ika , Tørring, Magne , Enoksen, Jan Aleksander , Hassel, Tara Ishizuka , Larsen, Yngve Johan , Mæhlum, Petter , Nyborg, Øyvor og Peters, Anne Lande
ISBN/EAN: 9788274887794
Kategori: Romaner

Klikk & hent

Varen er klar for henting i butikk etter 2 timer.

Omtale Knakketiknakk
Denne boka er et funn for alle de som allerede har latt seg fascinere av japansk litteratur, og til de som ønsker å stifte bekjentskap med den. Med 35 glitrende og svært forskjellige fortellinger åpner Knakketiknakk døren inn til en stor og mangfoldig kortteksttradisjon. Hva har opptatt japanske forfattere det siste hundreåret? Hva slags samfunn skrev de i? Hvem var de? Hvorfor skrev de, og hva skrev de om? Denne antologien forsøker å antyde noen svar på dette, og et omfattende forord setter fortellingene inn en politisk og samfunnsmessig sammenheng. Mange av forfatterne er kjent for norske lesere fra før, andre presenteres her på norsk for første gang.

Her finner vi historier om kjærlighet og familieliv i spenningsfeltet mellom tradisjon og modernitet, rå, kroppslig utforskning av kvinneroller i endring, dystopisk science fiction, studier i nihilisme, meditative studier av selvet, humoristiske og samfunnskritiske fabelfortellinger, proletarlitteratur, krigskritikk, og katastrofelitteratur fra Hiroshima og Fukushima. Knakketiknakk utfordrer vårt bilde av Japan, av den japanske litteraturen - og av hva en novelle er og kan være.

Til toppen

Flere bøker av Reiko Abe Auestad, Ika Kaminka og Magne Tørring: